-
1 ради шутки
• В ШУТКУ; РАДИ (ДЛЯ) ШУТКИ[PrepP; these forms only; usu. adv]=====⇒ (to do sth.) in order to provoke amusement, laughter, not seriously:- as (for, by way of) a joke;- in jest;- (say sth.) jokingly (jestingly);- (say sth.) (with) tongue in cheek;- [in limited contexts] be (just) a joke.♦ [Аркадина:] Ради шутки я готова слушать и бред, но ведь тут претензии на новые формы, на новую эру в искусстве (Чехов 6). [ А.:] As a joke, I'm willing to listen even to madness, but, you know, this had pretensions to new forms, to a new era in art (6c).♦ "Можно ли писать по-русски без глаголов? Можно - для шутки" (Набоков 1). "Is it possible to write Russian without verbs? Yes, it is-for a joke" (1a).♦ Таким образом чегемцы, якобы в шутку, пытались узнать у Баграта, чего он добивается у тёти Маши... (Искандер 3). Thus the Chegemians, as if in jest, tried to find out from Bagrat what he was after at Aunt Masha's... (3a).♦ Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром (Толстой 6). Both the young and the old Prince, and the steward, respected him and jestingly called him the "Minister" (6a).♦ "Подойдите сюда, Алексей Фёдорович, - продолжала Lise, краснея все более и более, - дайте вашу руку, вот так. Слушайте, я вам должна большое признание сделать: вчерашнее письмо я вам не в шутку написала, а серьезно..." (Достоевский 1). "Come here, Alexei Fyodorovich," Lise went on, blushing more and more, "give me your hand, so. Listen, I must make you a great confession: yesterday's letter was not a joke, it was serious..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ради шутки
-
2 шутки ради
= в шутку -
3 для шутки
• В ШУТКУ; РАДИ (ДЛЯ) ШУТКИ[PrepP; these forms only; usu. adv]=====⇒ (to do sth.) in order to provoke amusement, laughter, not seriously:- as (for, by way of) a joke;- in jest;- (say sth.) jokingly (jestingly);- (say sth.) (with) tongue in cheek;- [in limited contexts] be (just) a joke.♦ [Аркадина:] Ради шутки я готова слушать и бред, но ведь тут претензии на новые формы, на новую эру в искусстве (Чехов 6). [ А.:] As a joke, I'm willing to listen even to madness, but, you know, this had pretensions to new forms, to a new era in art (6c).♦ "Можно ли писать по-русски без глаголов? Можно - для шутки" (Набоков 1). "Is it possible to write Russian without verbs? Yes, it is-for a joke" (1a).♦ Таким образом чегемцы, якобы в шутку, пытались узнать у Баграта, чего он добивается у тёти Маши... (Искандер 3). Thus the Chegemians, as if in jest, tried to find out from Bagrat what he was after at Aunt Masha's... (3a).♦ Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром (Толстой 6). Both the young and the old Prince, and the steward, respected him and jestingly called him the "Minister" (6a).♦ "Подойдите сюда, Алексей Фёдорович, - продолжала Lise, краснея все более и более, - дайте вашу руку, вот так. Слушайте, я вам должна большое признание сделать: вчерашнее письмо я вам не в шутку написала, а серьезно..." (Достоевский 1). "Come here, Alexei Fyodorovich," Lise went on, blushing more and more, "give me your hand, so. Listen, I must make you a great confession: yesterday's letter was not a joke, it was serious..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > для шутки
-
4 в шутку
• В ШУТКУ; РАДИ (ДЛЯ) ШУТКИ[PrepP; these forms only; usu. adv]=====⇒ (to do sth.) in order to provoke amusement, laughter, not seriously:- as (for, by way of) a joke;- in jest;- (say sth.) jokingly (jestingly);- (say sth.) (with) tongue in cheek;- [in limited contexts] be (just) a joke.♦ [Аркадина:] Ради шутки я готова слушать и бред, но ведь тут претензии на новые формы, на новую эру в искусстве (Чехов 6). [ А.:] As a joke, I'm willing to listen even to madness, but, you know, this had pretensions to new forms, to a new era in art (6c).♦ "Можно ли писать по-русски без глаголов? Можно - для шутки" (Набоков 1). "Is it possible to write Russian without verbs? Yes, it is-for a joke" (1a).♦ Таким образом чегемцы, якобы в шутку, пытались узнать у Баграта, чего он добивается у тёти Маши... (Искандер 3). Thus the Chegemians, as if in jest, tried to find out from Bagrat what he was after at Aunt Masha's... (3a).♦ Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром (Толстой 6). Both the young and the old Prince, and the steward, respected him and jestingly called him the "Minister" (6a).♦ "Подойдите сюда, Алексей Фёдорович, - продолжала Lise, краснея все более и более, - дайте вашу руку, вот так. Слушайте, я вам должна большое признание сделать: вчерашнее письмо я вам не в шутку написала, а серьезно..." (Достоевский 1). "Come here, Alexei Fyodorovich," Lise went on, blushing more and more, "give me your hand, so. Listen, I must make you a great confession: yesterday's letter was not a joke, it was serious..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в шутку
-
5 отпустить шутку
мы это просто так сделали, ради шутки — we did it for a gas
заездить шутку, затаскать остроту — to ride a joke to death
вставить в выступление шутки, остроты — to gag a show
-
6 рассматривать как шутку
мы это просто так сделали, ради шутки — we did it for a gas
заездить шутку, затаскать остроту — to ride a joke to death
вставить в выступление шутки, остроты — to gag a show
Русско-английский большой базовый словарь > рассматривать как шутку
-
7 в шутку
= шутки ради ( смеха ради) por brincadeira; para rir -
8 spaßeshalber
в шутку, ради шуткиСовременный немецко-русский словарь общей лексики > spaßeshalber
-
9 шутка
[šútka] f. (gen. pl. шуток, dim. шуточка)1.scherzo (m.), battuta, burla2.◆злая шутка — brutto scherzo, beffa
сыграть злую шутку с кем-л. — giocare un brutto tiro a qd
шутки в сторону (кроме шуток, шутки шутками) — scherzi a parte
вы думаете, мы шутки шутим? — a che gioco giochiamo?
-
10 pilanpäin
-
11 for fun
Общая лексика: в шутку, ради шутки, чтобы посмеяться, шутки ради, понарошку -
12 aus Hetz
1. нареч.австр. забавы ради, потехи ради2. предл.австр. ради хохмочки, ради хохмы, в шутку, ради шутки -
13 pilanpäin, pilanpäiten
в шутку, ради шутки, шутя -
14 for a joke
Общая лексика: в шутку, ради шутки -
15 out of mere play
Общая лексика: в шутку, ради шутки -
16 pilanpäin
в шутку, ради шутки, шутя -
17 to do smth for a joke
English-Russian combinatory dictionary > to do smth for a joke
-
18 шаяртып
-
19 şayartıp
шаяртып нар.1) деепр. от shajartyrgha2) в знач.шутливо; в шутку; ради шутки3) перен.играючи; шутя. -
20 шутя
нареч. шоглад, наадад, наадлҗ; говорить шутя шоглх, шоглҗ келх; (в шутку, ради шутки) наадҗ, инәҗ; не шутя наадң угаһар
См. также в других словарях:
ради шутки — нареч, кол во синонимов: 4 • в шутку (12) • ради смеха (2) • шутейно (11) • … Словарь синонимов
шутки ради — нареч, кол во синонимов: 9 • в шутку (12) • забавы ради (9) • несерьезно (41) • … Словарь синонимов
в шутку — См … Словарь синонимов
забавы ради — шутливо, несерьезно, в шутку, шутя, шутейно, смеха ради, шутки ради, смехом, потехи ради Словарь русских синонимов. забавы ради нареч, кол во синонимов: 9 • в шутку (12) • … Словарь синонимов
потехи ради — См … Словарь синонимов
смеха ради — нареч, кол во синонимов: 11 • в шутку (12) • забавы ради (9) • несерьезно (41) • … Словарь синонимов
Шутить — несов. неперех. 1. Говорить, делать что либо ради смеха, забавы, развлечения. 2. Говорить или поступать не всерьез, в шутку, ради шутки [шутка I]. отт. Насмехаться, подтрунивать. 3. перен. Поступать опрометчиво, относиться к чему либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
шутя́ — 1. деепр. от шутить. 2. нареч. В шутку, ради шутки, смеха, забавы. Его шутя называли Александром II. Л. Толстой, Посмертные записки старца Федора Кузмича. Я шутя говорил, что в десять лет они все у меня будут с высшим образованием. Гарин… … Малый академический словарь
всерьез — в шутку ради шутки шутя … Словарь антонимов
шутя — нареч. 1. В шутку, ради шутки, смеха, забавы. Говорил ш. Ш. обнял. Ш. стукнуть по плечу. 2. Легко, без труда, без усилий. Училась она ш. Ш. поднимал тяжести. Ш. взбежал по лестнице. ◁ Не шутя, в зн. нареч. Серьёзно, очень сильно. Полюбила его не… … Энциклопедический словарь
шутя — I нареч. см. тж. не шутя 1) В шутку, ради шутки, смеха, забавы. Говорил шутя/. Шутя/ обнял. Шутя/ стукнуть по плечу. 2) Легко, без труда, без усилий. Училась она шутя/. Шу … Словарь многих выражений